そこに在る風景 - Soko ni Aru Fuukei
Kanji
─幻想とは詩を綴るような遊戯 タナトスは誰も逃がさない─
「Thanatos… Thanatos…」
そこに在る風景…
闇へと続く道 虫の音 裸足の冒険者
そこに在る風景…
ランプの薄灯り 軋む廊下 真夜中の少女
そこに在る風景…
屋根裏 埃まみれの小部屋 古びた玩具箱
そこに在る風景…
四色の闇 転がり落ちた玩具 残酷な遊戯
そこに在る風景…
そこに在る風景…
偽りの玩具 壊れたマリオネット 月夜のナイフ
そこに在る風景…
後悔の玩具 銀色の馬車 吹雪のエレジ
そこに在る風景…
願いの玩具 輪廻の砂時計 星空のポエム
そこに在る風景…
孤独の玩具 珊瑚の城 海底のプリズン
追憶は草原を渡る風の色
近過ぎて 遠過ぎて 届かない風景
繰返しタナトスに抱かれる夢
眠れない少女が見る風景
そこに在る風景…
Thanatos… Thanatos…
Romaji
─ Gensō to wa shi o tsuzuru yōna yūgi tanatosu wa dare mo nigasanai──
Thanatos… Thanatos…
soko ni aru fūkei...
Yami e to tsuzuku michi-chū no oto hadashi no bōken-sha/
soko ni aru fūkei...
Ranpu no usu akari kishimu rōka mayonaka no shōjo/
soko ni aru fūkei...
Yaneura hokori-mamire no shō heya furubita omocha-bako/
soko ni aru fūkei...
Yon-shoku no yami korogari ochita omocha zankokuna yūgi/
soko ni aru fūkei...
Soko ni aru fūkei... Itsuwari no omocha kowareta marionetto tsukiyo no naifu/
soko ni aru fūkei...
Kōkai no omocha gin'iro no basha fubuki no ereji - /
soko ni aru fūkei...
Negai no omocha rin'ne no sunadokei hoshizora no poemu/
soko ni aru fūkei...
Kodoku no omocha sango no shiro kaitei no purizun/
(Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu)
tsuioku wa sōgen o wataru kaze no iro chika
sugite tō sugite todokanai fūkei kurikaeshi tanatosu ni
idaka reru yume nemurenai shōjo ga miru fūkei…
(Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu)
Thanatos… Thanatos…
Lời dịch
-Tràng huyễn tưởng như trò vịnh thơ. Thanatos sẽ không để bất kỳ ai trốn thoát.-
Thanatos…Thanatos…
Quang cảnh từ bên đó…
Một lối mòn dẫn vào bóng tối. Thanh âm từ bao loài côn trùng. Một chuyến bộ hành.
Quang cảnh từ bên đó…
Ánh đèn dầu lập loè. Dãy hành lang xiêu vẹo. Một cô bé lúc nửa đêm.
Quang cảnh từ bên đó…
Một căn gác. Một căn phòng cổ đầy bụi. Một hộp đồ chơi cũ kĩ.
Quang cảnh từ bên đó…
Bóng đêm trong 4 sắc màu. Thứ đồ chơi rơi xuống đất. Một trò chơi tàn bạo.
Quang cảnh từ bên đó…
Quang cảnh từ bên đó…
Thứ đồ chơi giả tạo. Con rối đã vỡ vụn. Một con dao giữa đêm trăng.
Quang cảnh từ bên đó…
Thứ đồ chơi của sự luyến tiếc. Chiếc xe ngựa bạc. Một khúc bi ca giữa bão tuyết.
Quang cảnh từ bên đó…
Thứ đồ chơi của bao khát khao. Chiếc đồng hồ cát của vòng tuần hoàn sinh tử. Bài thơ giữa vòm trời sao.
Quang cảnh từ bên đó…
Thứ đồ chơi của nỗi cô đơn. Một lâu đài san hô. Một nhà ngục giữa đáy biển.
Dòng hồi tưởng là sắc màu ngọn gió thổi qua đồng cỏ.
Thật gần, mà cũng thật xa, một quang cảnh không thể chạm tới.
Cơn mộng về ngày được Thanatos ôm vào lòng cứ lặp đi lặp lại.
Quang cảnh được thấy bởi một cô bé không ngủ được…
Quang cảnh từ bên đó…
Thanatos… Thanatos…