top of page
Interview with Noel

Tiêu đề: Phỏng vấn cùng Noel

Nguồn bản dịch tiếng Anh: Defade

Link nghe mp3: Tutaudio

Kanji

⚡ web媒体を中心にニッチでエッジィな情報をお届けする、
「HEAVY⚡ EDGE」の渋川鋭士ッス。シクヨロ!
いやぁ、ヴァニスタ、シビれるわ。
雷神の一撃っつうか。シビれサンダーからの、激アツ&激アツじゃん。
最高に滾るロックナンバーを届けてくれたわけだけど、
謎の音楽プロデューサーRevo氏とか出会いって、どんな感じだったの?


クソ\最低な出来事があって… すべてが嫌になり…
気付けば独り… 星を眺めていた…

真冬の月は… 凍てつくような白く…
闇の中で黒い… 男が俺を… 見つめていた……


⚡そいつは凄ぇ出会いだなぁ。
Revoっちって、別の世界から来たって話マジ?
世界ってか、地平線って言うんだっけ。本当、不思議な人だよな。
黒い服を着ていて、サングラスを掛けていて、手には指輪をしている、と(笑)。
―\―\―\って、メンゴメンゴ。俺の悪いくせ。話を本筋に戻そう。
それで、最初にどんな会話を交わしたの?


「君の音楽を聞かせてもらったよ」―\―\―\男は言う
「否定するには 肥大化し過ぎて 諦観するには まだ若過ぎる」
「その苛立ちを歌にしてみないか?」―\―\―\男は続ける
「君が感じてる その寂しさは 僕の寂しさと 同じ色をしている」

「《音楽家の魂》は自由さ どんな哀しみも 《物語》に変えて
繋がる地平 誰かの世界へ 寄り添うように 歌を届けよう」

―\―\―\そして男は一册の 聞いたこともない著者の
本を無言で差し出した……


♪偏見なし、脚色なし、フラットなインタビューを心掛けております、
オールジャンル歌謡系の音楽雑誌、「SOUND AROUND」の山口と申\します。
本誌での取材は初めてということで、宜しくお願い致します。
まずは簡単で構\いませんので、
ノエルさんと音楽との出会いを教えて頂けませんか?


初めて触れた楽器は…ピアノだったと…微かながらにも…
覚えているよ…けれどレッスンは…

続かなかった何故ならば…
大人しくピアノの前になんて…
座ってられるような子じゃなかったから…


♪なるほど。そこで一旦音楽の道を鎖してしまったと。
しかし、そのまま終わったのでは、現在のノエルさんには繋がらないのでは?


物心がついた頃から…自然と音楽がいつも傍にあった…
それは言うならば…習うものじゃなかった…

家は貧しかったけれど祖母が…
必死に親戚に頼み込んで…
壊れかけたオルガンをもらってきた…


♪なるほど。それは意外と言っては失礼かもしれませんが、
非常にハートフルなエピソ\ードですね。
お婆様の愛がノエルさんの音楽の道を再び照らしたと。
しかし、そのような幼年期の充ち足りた愛情の原体験と言うべきものは、
ノエルさんの楽曲の印象からは……。
いえ、偏見は禁物。もう少し掘り下げさせて頂いても宜しいですか?


⚡ ―\―\―\確かに。それは言えてるなぁ。
ヴァニスタの楽曲と言えば、血を吐くような魂のシャウトと、
それを支え更に加速する攻撃的なギターサウンドが肝だと思うんだけど。
ノエっちとギターの出逢いってどうだったの?


《図体だけ育った馬鹿なガキが集う学び舎》に上がった頃には
《独善的な好意》なんて全然信じなくなったもんだぜ

困った《便宜上の養育者》の交換条件
《大人が望む思想と態度》売り渡す対価が安いエレキ

これで クダらない 世界を 壊せる
狼の心に 一本のギターと 本物の《魂の音楽》があれば
周り中 敵にして 吼えてた
触れるなら牙を剥く 無防備な部分を 舐められたら痛いから……


⚡ワォ! ガキの頃、同じようなこと俺を考えてたよ。
中二病ってやつの一種だっけ? 上等じゃん。
もっとも、お前ほど強烈な自意識で青春と殴り合ってはなかったけどね(笑)。
……ところで、ノエル。

お前は、いまでもロックで世界を壊せると思っているか?


☸ご機嫌よう。お会いできて本当に栄光ですわ。
耽美系月刊音楽誌、「☩V-ROCK ☸HEAVEN☩」のmarie*marieで御座います。
私が今一番注目しているバンド、「Vanishing Starlight」。
気になるノエル様のバンド活動の馴初めなど、色々お伺いしても宜しいかしら?


最初に組んだのは 小生意気なメタルバンド
《一人前の演奏技術》もない癖に イキがってばかりで
気に食わない 奴見つけて 喧嘩三味

音楽性の違いが 聞いて呆れるぜ
意味のない空回り 繰り返しては孤立する……

―\―\―\そして俺のバンドには…誰もいなくなった…
消えゆく《運命》…燃え尽きてしまった…VANISHING STAR…輝きは刹那…


☸まぁ、そんな識られざる物語がお有りでしたのね。
若き日の傷跡。哀しい煌き。
それ故に、暫くは打ち込みによる、お独りでの活動の方に傾倒されたのかしら?


♪―\―\―\なるほど。それは興味深いですね。
ところで「Noël」さんって、凄く素敵なお名前ですね。
私は超簡単な名前なので、正直言って憧れます。
「一」 と書いて「ハジメ」、山口と合わせても七画しかないんですよ?(笑)。


いや… そんな良いもんじゃねぇぜ… クールに聞こえるかも知れないけど…
ついた徒名は「クリス・マスオ(笑)」

―\―\―\嗚呼…
俺のことを笑うクソ\は… どこまでも追い詰めた…
謝ろうと赦さず… 血を見るまで殴った…

(仮)の予\定日? 安易な名前?

考えたクソ\野郎は… 俺のオヤジだったらしい…
けど… 生まれる前に死んでいたから… ぶん殴れなかったんだぜ……


♪……。
これは、軽卒な事を申\し上げてしまったのかも知れません。
もし、気分を害されたなら、申\し訳ありません。何卒ご容赦ください。
お母様は女手ひとつでノエルさんをお育てになられた?
……あの、私の記憶違いでしたら、重ね重ね誠に申\し訳ないのですが、
以前お伺いした際には、お婆様とお二人で暮らされていたと……。


―\―\―\いいよ… 気にしないでくれ…
アンタに悪気が… ないことぐらい… 分かってるさ…
でも… その辺の話は… ちょっとややこしいんだ…
解り易くまとめて… みるよ―\―\―\

恋に堕   若     運命だ    感動
    ちた  い二人     なんて
駈け落   危     外人と    勘当

抗掘  出稼仏 金銭      で死亡
   った    子   にならない
身籠  大和撫 洒落      ぜ貧乏

残    末未亡  幼児預けて失跡
  された    人
託    独居老  最後の力で疾走

たらい回す遠い縁 悲劇唄うは客体
         者
外ヅラはまるで聖 繰返される虐待

―\―\―\調子コイて茶化したが これで山さん許してくれ
とても素面のテンションじゃ ちょっとコレは言えないぜ!

実は… このペットボトルの中… 水じゃなくてウオッカ(笑)


♪ウオッカ!? ウォーターではなく?
またまた、ご冗談を(笑)。
しかし、僣越ながら過去の事に対して今更慰みは申\し上げません。
貴兄の未来、これからの音楽活動を支援することでこそ、
私は私の好意を示したい。そう感じました。
それにしてもウオッカ。本当にロシアの血も入ってませんか?(一同爆笑)。


☸―\―\―\きっと、そういう部分も含めて音楽に反映されてますのね。
私、増々興味がわいてしまいましたわ。
お紅茶のおかわりはいかが?
それは、特別な方にしかお出ししない茶葉ですのよ。
ノエ様の多感な過ぎ去りし季節の物語。もっとゆっくりとお伺いしたいわ。


髪の色が違う… 瞳の色が違う…
名前の響きが違う… 何もかもが違う…

自由になる金もなく… 愛してくれる親もなく…
身形はいつもキタなく… 居場所など何処にもない…

嗚呼… 俺はそんなに《異端》か?
人を《上っ面》だけで《差別》する奴らは全員クソ\だ…

弱い奴ほどよく群れる 陰口の雨に打たれ 狼はただ駈け抜ける
邪魔するなら 誰であれ 噛み殺せ!

強い…言葉は…弱い…心…映す…鏡…のように…


☸……ノエ様、言葉は凶器よ。
扱い方を誤れば相手はもとより、己をも殺めてしまうもの。
抜き身の刃は美しいけれど、とても危ういわ。
私で宜しければ、アナタの鞘になって差し上げられたら……って、
何を言っているのかしら私……嘘、嘘。冗談ですわっ///


⚡―\―\―\でゴグってみたんだけど、まったく出て来ないぜ?
その愛用のESPってメーカー、マジ?本当に地球上に存在してんの?(笑)。
……そうだ、楽器と言えば。
ノエっちって昔から色んな西洋楽器触ってたみたいだけど、
もしかして実家って結構\やんごとなき感じ?


息をするように…嘘を吐いて…生きてきた…
本当のことなんて…言えなかった…惨めすぎて…
オルガンは…粗大ゴミを…人目盗み…拾ってきた…
ギターは…年齢偽り…悪い《xxx》で《xxxxx》…

―\―\―\鋭士
軽蔑するかい? 惨めだろ?
そんな世界を 壊したいと願った―\―\―\

塗装が剥げてても… 弦が錆びてても…
クソ\みたいな俺の世界を…
壊せるのは… コイツだけだと… 思った!


⚡……そうか。また話したくなったら言ってくれればいいし、
話したくなかったら言わなくていい。
だが、ノエル、俺から一言だけ言わせてくれ。
例えお前の話がすべてウソ\だったとしても、お前の努力と音楽は本物だ。
俺はいつだって、何度だって、騙されてやるよッ!


♪―\―\―\つまり、何故、宮沢賢治を存じ上げなかったのか、
まったくもって不徳の致すところですが……。
素晴らしい作品との出逢いは、宝石にも勝るものと思っています。
人が潜在的に内包する闇夜を照らすのは、そういった星々なのかも知れません。
ノエル、それが歪な輝きであったとしても、
貴方の音楽もまた、どうしようもない程に私の心を惹きつけて止まないのです。


山さん…アンタは…本当に…優しい…人だな…心から…そう思うよ…

嗚呼… もしオヤジが… 今でも生きてるのなら…
アンタみたいな… 人だったらな… って… 良いのにな… って… 思うよ…

祖母の遺品の古い箪\笥 → 一番下の引き出し
閉じ込めた昏い記憶 → 偶然 → 解いてしまった

そ れ は

滲んで読めないほどに ぼろぼろになった手紙
「ごめんね…母さん…赦してね…こんな子…産まなければ…良かった……」


♪……。
(私はかける言葉を失い、ただ彼の肩に手を置くことしか出来なかった。
彼が紡ぐ愛の歌に抱いていた、言い知れぬ違和感。
その正体を垣間見たような気がした。
それは、幼い子供が独り闇の中で泣き叫び、
どれほど求めようと、決して与えられなかったものへの憧憬。
いや、むしろ、残酷なほど、復讐にも近いものなのかも知れない……。)


☸―\―\―\故に先生は、お辞めになったのね。
ロックミュージシャンとは180度ベクトルが違いますものね。
正直、信じられませんわ。でも、私、子供が好きな方って、何となく判りますの。
実は、こう見えて、私も子供が大好きですのよ?
将来的に子供は何人が宜しいのかしら? 男の子も良いけど、女の子も可愛いわ。
……っと、その前に、お好きな女性のタイプをお聞きしなきゃ!?


尻の軽い女は嫌いだね
だが…

口の軽い女はもっと嫌いだぜ?(笑)

悪りぃ… マリィマリィ
その手の話は あまり 得意じゃないんだ
それより 音楽の話を しようぜ!

―\―\―\だってコレ 音楽雑誌の取材だろ?
ぎゅっと抱いて 口づけ交わす相手は? 《音楽の女神》だろ?(笑)


☸あら、女は嫉妬深い生き物ですわよ。たとえ相手が神であったとしてもね。
でも、これは一本取られましたわね。意地悪なノエノエ(笑)。
それなら、最後に今後の活動予\定と読者へのメッセージを預けるかしら?


October 26, 27 Sound Horizon 10th Anniversary Fan Club Event
聞いたことさえないステージ【渋谷公会堂】へ

“オープニングアクトとして出番しないが?”―\―\―\と
《何だかんだ悪態つきつつも、尊敬してるプロデューサー》に言われてる……

クダらない世界を壊すのが いつだって俺達の《音楽》だろ?
嗚呼… もし地平の向こうで【お前】が 泣いてるなら
いつでも《俺の音楽》を呼べ!!!


☸―\―\―\まぁ!? 渋谷航海堂?知らない会場ですわね…。
でも、それは朗報ね。是非、私も拝見したいわ!


⚡―\―\―\渋谷後悔堂? ワォ、マジか!?
どこ? ってか、それって俺でも行けんの?


♪―\―\―\渋谷更改堂? 重ね重ね存じ上げず恐縮ですが……
それは、素晴らしい!
熱いライブを期待しています―\―\―\


☸―\―\―\11⚡文♪字☸の⚡メ♪ッ☸セ⚡ー♪ジ☸?
⚡「生 ♪き ☸て ⚡る ♪な ☸ら ⚡燃 ♪え ☸て ⚡や ♪れ」

☸ですわねっ! ⚡だなッ! ♪ですね!

(☩V-ROCK☸HEAVEN☩, HEAVY⚡EDGE and SOUND♪AROUND)

Romaji

nterview with Noel, from <HEAVY EDGE>

 

Kuso saitei na dekigoto ga atte... Subete ga iya ni nari...
Kizukeba hitori... Hoshi wo nagameteita...

Mafuyu no tsuki wa...  Itetsuku you na shiroku...
Yami no naka de kuroi...  Otoko ga ore wo... Mitsumeteita... 

 

<HEAVY EDGE>


"Kimi no ongaku wo kikasete moratta yo" ---otoko wa iu
"Hitei suru ni wa  hidaika shi sugite  teikan suru ni wa  mada wakasugiru"
"Sono iradachi wo uta ni shite minai ka?" ---otoko wa tsuzukeru
"Kimi ga kanjiteru  sono sabishisa wa  boku no sabishisa to  onaji iro wo shiteiru"

 

"'Bokutachi' wa jiyuu sa  donna kanashimi mo  'Roman' ni kaete
Tsunagaru chihei  dareka no sekai e  yorisou you ni  uta wo todokeyou"

---soshite otoko wa issatsu no  kiita koto mo nai chosha no
hon wo mugon de sashidashita...


Interview with Noel, from <SOUND AROUND>


Hajimete fureta gakki wa...PIANO datta to...kasuka nagara ni mo...
Oboeteiru yo...keredo RESSUN wa...

Tsuzukanakatta naze naraba...
Otonashiku PIANO no mae ni nante...
Suwatterareru you na ko ja nakatta kara...


<SOUND AROUND>


Monogokoro ga tsuita koro kara... shizen to ongaku ga itsumo soba ni atta...
Sore wa iu naraba... narau mono ja nakatta...

Uchi wa mazushikatta keredo sobo ga...
Hisshi ni shinseki ni tanomikonde...
Kowarekaketa ORUGAN wo moratte kita...


<SOUND AROUND>

 


Interview with Noel, from <HEAVY EDGE>


'Chuugaku' ni agatta koro ni wa
'Yasashisa' nante zenzen shinjinaku natta mon da ze

Komatta 'Babaa' no koukan jouken
'Tamashii' uriwatasu taika ga yasui EREKI

Kore de  kudaranai  sekai wo  kowaseru
Ookami no kokoro ni  ippon no GITAA to  honmono no 'ROKKU' ga areba
Mawarichuu  teki ni shite  hoeteta
Fureru nara kiba wo muku  muboubi na bubun wo  nameraretara itai kara...


<HEAVY EDGE>

 


Interview with Noel, from <V-ROCK HEAVEN>


Saisho ni kunda no wa  konamaiki na METARU BANDO
'TEKU' mo nai kuse ni  ikigatte bakari de
Ki ni kuwanai  yatsu mitsukete  kenka sami

Ongakusei no chigai ga  kiite akireru ze
Imi no nai karamawari  kurikaeshite wa koritsu suru......

---Soshite ore no BANDO ni wa...dare mo inaku natta...
Kieyuku 'Sadame'...moetsukite shimatta...VANISHING STAR...kagayaki wa setsuna...


<V-ROCK HEAVEN>

 


Interview with Noel, from <SOUND AROUND>


Iya...sonna ii mon ja nee ze... KUURU ni kikoeru kamoshirenai kedo...
Tsuita adana wa "Kurisu Masuo (w)"

---Aa...
Ore no koto wo warau kuso wa... Dokomademo oitsumeta...
Ayamarou to yurusazu... Chi wo miru made nagutta...

(Kari) no yoteibi? An'i na namae?

Kangaeta kuso yarou wa... Ore no oyaji dattarashii...
Kedo... Umareru mae ni shindeita kara... Bunnagure nakattanda ze......


<SOUND AROUND>


---Ii yo... Ki ni shinai de kure...
Anta ni warugi ga... Nai koto gurai... Wakatteru sa...
Demo... Sono hen no hanashi wa... Chotto yayakoshii'nda...
Wakariyasuku matomete... Miru yo---

Koi ni ochita wakai futari unmei da nante kandou
Kakeochita yabai futari gaijin to nante kandou

Ana hotta degase FURANSE kane ni naranai de shibou
Migomotta yamato nadeshiko share ni naranai ze binbou

Nokosareta sue miboujin youji azukete shissou
Takusareta dokkyo roujin saigo no PAWAA de shissou

Tarai mawasu tooi enja higeki utau wa kyakutai
Soto zura wa maru de seija kurikaesareru gyakutai

---Choushikoite chaka shita ga  kore de Yama-san yurushite kure
Totemo shirafu no TENSHON ja  chotto kore wa ienai ze!

Jitsu wa... Kono PETTO BOTORU no naka... Mizu ja nakute WOKKA (w)


<SOUND AROUND>

 


Interview with Noel, from <V-ROCK HEAVEN>


Kami no iro ga chigau... Hitomi no iro ga chigau...
Namae no hibiki ga chigau... Nani mo kamo ga chigau...

Jiyuu ni naru kane mo naku... Aishite kureru oya mo naku...
Minari wa itsumo kitanaku... Ibasho nado doko ni mo nai...

Aa... Ore wa sonna ni 'Kimoi' ka?
Hito wo 'Gaiken' dakede 'Hyouka' suru yatsura wa zen'in kuso da...

Yowai yatsu hodo yoku mureru  kageguchi no ame ni utare  ookami wa tada kakenukeru
Jama suru nara  dare de are  kamikorose

Tsuyoi...Kotoba wa...Yowai...Kokoro...Utsusu...Kagami...no you ni...


<V-ROCK HEAVEN>

 


Interview with Noel, from <HEAVY EDGE>


Iki wo suru you ni...uso wo tsuite...ikite kita...
Hontou no koto nante...ienakatta...mijime sugite...
ORUGAN wa...sodai gomi wo...hitome nusumi...hirotte kita...
GITAA wa...toshi itsuwari...warui 'BAITO' de 'buy out'...

---Eiji
Keibetsu suru kai? Mijime daro?
Sonna sekai wo  kowshitai to negatta---

Tosou ga hagetete mo... Gen ga sabitete mo...
Kuso mitai na ore no sekai wo...
Kowaseru no wa... Koitsu dake da to... Omotta! 

<HEAVY EDGE>

 


Interview with Noel, from <SOUND AROUND>


Yama-san...anta wa...hontou ni...yasashii...hito da na...kokoro kara...sou omou yo...

Aa... Moshi oyaji ga... Imademo ikiteru no nara...
Anta mitai na... Hito dattara na... tte... Ii no ni na... tte... Omou yo...

Sobo no ihin no furui tansu → Ichibanshita no hikidashi
Tojikometa kurai kioku → Guuzen → Hodoite shimatta

So  re  wa

Nijinde yomenai hodo ni  boro boro ni natta tegami
"Gomen ne...Kaa-san...yurushite ne...konna ko...umanakereba...yokatta..."


<SOUND AROUND>

 


Interview with Noel, from <V-ROCK HEAVEN>


Shiri no karui onna wa kirai da ne
Daga...

Kuchi no karui onna wa motto kirai da ze? (w)

Warii... marie*marie
Sono te no hanashi wa  amari  tokui ja nai'nda
Sore yori  ongaku no hanashi wo  shiyou ze!

---Datte kore  ongaku zasshi no shuzai daro?
Gyutto daite  kuchizuke kawasu aite wa? 'MYUUZU' daro? (w)


<V-ROCK HEAVEN>


October 26, 27 Sound Horizon 10th Anniversary Fan Club Event
Kiita koto sae nai SUTEEJI [Shibuya Koukaidou] e

"OOPUNINGU AKUTO to shite shitsuen shinai ga?" ---to
'GURASAN'ni iwareteru...

Kudaranai sekai wo kowasu no ga  itsudatte ore-tachi no 'ROKKU' daro?
Aa... Moshi chihei no mukou de [Omae] ga  naiteru nara
Itsudemo 'Ore' wo yobe!!!

Lời dịch
Kanji
Romaji
Lời dịch

Buổi phỏng vấn với Noel của  HEAVY/EDGE

Shibukawa: Shibukawa Eiji, gửi lời chào từ HEAVY/EDGE, luôn luôn sẵn lòng mang đến cho các bạn những thông tin trọng điểm và sắc sảo nhất qua mạng! Rất hân hạnh được làm quen!
Nhưng anh bạn này, VaniStar quả là độc nhất. Thiệt đó.
Cảm giác như thần Sấm tối cao vừa giáng búa xuống tôi vậy. Nó thậậtt sự làm tôi muốn bùng cháy. Đến bốc khói luôn.
Dù sao thì, cậu đã mang đến cho chúng tôi những giai điệu rock tuyệt vời, 
Nhưng cậu đã gặp nhà sản xuất Revo bí ẩn lần đầu thế nào vậy?

 

Điều chết tiệt nhất xảy đến…và khiến tôi căm ghét hết thảy mọi thứ…
Rồi khi kịp nhận ra, tôi đã ngồi ngắm sao một mình…

Vầng trăng ngày đông…nhạt nhoà đến giá lạnh…
Và từ trong màn đêm…một người đàn ông vận đồ đen…đang quan sát tôi…

HEAVY EDGE

Shibukawa: Trời, đó hẳn phải là một cuộc gặp mặt điên khùng. 
Nhưng hỏi thật , có phải Revo-cchi đến từ thế giới khác hay gì?
Hay như tôi đoán là ‘một chân trời khác’, theo cách ổng diễn đạt. Thiệt tình, một gã lập dị như một lần tôi từng gặp.
Ổng vận đồ đen, với sắc thái ngầu lòi, và mấy cái nhẫn trên tay ổng nữa, hay như tôi thường nghe nói. (cười)
-oops, xin lỗi nha. Đó là một tật xấu của tôi. Cùng quay lại chuyên môn nào.
Vậy, điều đầu tiên hai người trao đổi là…? 

"Tôi đã nghe qua âm nhạc của cậu" anh ta nói
"Sự phẫn nộ của cậu – nó đã tích tụ quá nhiều để có thể lờ đi, mà cậu còn quá trẻ để có thể dung hoà nó."
"Sao cậu không thử mang chúng vào âm nhạc?" anh ta tiếp lời
"Sự cô đơn mà cậu đang cảm nhận cũng giống như thứ ta từng cảm nhận ."

"<Tâm hồn của người nhạc sĩ>[Chúng ta] đều tự do, ta có thể biến mọi nỗi buồn thành <những câu chuyện>[roman]
Hãy để ta mang đến những khúc ca, để chạm tới thế giới của ai đó qua những chân trời được nối kết.”

-Và người đàn ông đưa tôi cuốn sách trong thinh lặng
Là của một tác giả tôi chưa từng nghe danh…

Buổi phỏng vấn với Noel của  SOUND AROUND

Yamaguchi: Đây là Yamaguchi của tạp chí âm nhạc “SOUND AROUND”, tự hào về khả năng thông tin của mình trên mọi thể loại âm nhạc với những bài phỏng vấn được mang tới chân thực nhất, không thiên vị và cũng chẳng thêu dệt thêm . Đây là lần phỏng vấn đầu tiên của tôi với cậu, nên tôi rất mong chờ đấy. Cậu không cần chú trọng vào tiểu tiết, nhưng ta nên bắt đầu với cách cậu đến với âm nhạc trước tiên nhỉ?

Nhạc cụ đầu tiên cháu chơi….là dương cầm…dù kí ức của cháu khá mờ nhạt…
Chí ít cháu vẫn nhớ điều đó…nhưng…

Cháu không tiếp tục học chơi tiếp…
Vì cháu không phải là một đứa trẻ….
Có thể mãi ngồi im trước một chiếc đàn dương cầm…

SOUND AROUND

Yamaguchi: Tôi hiểu. Tôi cho rằng cậu đã tạm thời đóng lại con đường đến với âm nhạc của mình khi đó. Dẫu vậy, nếu chuyện chỉ có thế, cậu đã không thể đến được vị trí hiện tại, phải không?

Đã rất lâu từ hồi cháu nhớ được… âm nhạc đã luôn ở bên cháu …nó đơn thuần là tự nhiên…
Và đó không phải một thứ gì cần phải học…

Dù gia đình cháu nghèo khổ, bà của cháu…
Đã cố gắng hết sức và khẩn cầu họ hàng thân thích…
Và xoay sở kiếm cho cháu một chiệc đàn organ còn một chân duy nhất…

SOUND AROUND

Yamaguchi: Tôi hiểu. Xin thứ lỗi vì đã bất lịch sự khi nói điều này, nhưng đó quả là một câu chuyện ấm áp. 
Vậy tình thương mà người bà dành cho cậu đã thắp sáng con đường đến với âm nhạc một lần nữa.
Tuy nhiên, với những thứ đáng ra đã được xây dựng lên nhờ tình thương từ những ngày thơ ấu, những bài hát của cậu đã để lại một ấn tượng khác…
Xin thứ lỗi, tôi không nên cho phép mình thiên vị khi tôi điểm cảm nhận cá nhân. Cậu có thể cho tôi biết thêm chút ít về những vấn đề liên quan?

Buổi phỏng vấn với Noel của  HEAVY/EDGE

Shibukawa: Nhưng anh bạn à, cậu nói đúng. 
Bản chất của những bài hát trong VaniStar giống như…một tiếng hét đầy máu lửa từ sâu thẳm tâm hồn, được nhấn mạnh bởi những trường đoạn ghi-ta dồn dập.
Vậy cậu đã đến với ghi-ta như thế nào, Noe-cchi?

Khi tôi lên <một trung tâm giáo dục có đầy những đứa trẻ ngu ngốc có nhiều cơ hơn não>[sơ trung]
Tôi không hề tin vào <lòng tốt vô điều kiện>, dù chỉ là một chút

[Bà già] <người lính gác nuôi lớn tôi vì sự tiện nghi> phiền phức của tôi đặt ra vài điều kiện
Tôi bán đi <thái độ và suy nghĩ của mình, hệt như những gì người lớn muốn>[tâm hồn mình], để đổi lấy chiếc ghi-ta điện rẻ tiền.

Tôi có thể huỷ diệt thế giới vô dụng này với nó
Cầm trong tay trái tim của loài sói đơn độc, chiếc ghi-ta duy nhất, và chất [rock]  <một hồn nhạc> đích thực


Tôi biến mọi con người xung quanh thành kẻ thù và gầm rú
Động đến tôi và tôi sẽ giơ cao nanh vuốt, vì thật đau khi ngươi tổn thương ta lúc xô bồ nhất…

HEAVY/EDGE

Shibukawa: Wow! Tôi cũng từng có những suy nghĩ như vầy hồi nhỏ.
Tôi đoán mọi người vẫn thường gọi chúng là hội chứng học sinh lớp 8 nhỉ? Tuyệt quá xá.
Nhưng, tôi không có nhiều sự phẫn nộ như cậu hồi đó. (cười)
…tiện thể thì, Noel.

Cậu còn tin rằng mình có thể huỷ diệt thế giới bằng nhạc rock nữa hay không?

Buổi phỏng vấn với Noel của  V-ROCK HEAVEN

marie*marie: Quả là hân hạnh hết sức khi được gặp mặt anh trong một ngày đẹp trời như hôm nay.
Em là marie*marie, đến từ nguyệt san âm nhạc “V-ROCK HEAVEN”. 
Giờ đây em đang để mắt tới ban nhạc “Vanishing Starlight”
Và cả Noel-sama. Liệu em có thể hỏi anh vài câu hỏi, như là anh đã tham gia một ban nhạc như thế nào chẳng hạn?

Ban nhạc đầu tiên của tôi là một ban nhạc metal toàn trẻ trâu
Bọn tôi có mọi sự nhiệt huyết nhưng lại thiếu mọi kĩ năng cần có
Và đã đấm nhau với mọi kẻ làm mình ngứa mắt, suốt cả ngày

Mấy kẻ khác phun ra ba thứ rác rưởi như ‘gu âm nhạc khác biệt’, và tôi chỉ thấy chúng thật nực cười
Bọn tôi mãi luẩn quẩn đầy vô nghĩa, và cuối cùng tôi khiến mọi người đều mâu thuẫn với mình…

-Và rồi…chẳng còn ai ở lại ban nhạc…


Nó bị <số phận> buộc phải tan biến…Ánh sao dần tan biến…nó đã cháy thành tro…khi chỉ mới có chút ánh sáng trong phút chốc…

V-ROCK HEAVEN

marie*marie: Trời ạ, điều này thật ấn tượng với tư cách là một câu chuyện chưa đươc kể. 
Những vết sẹo từ thời tươi trẻ. Nhưng đốm sáng u sầu
Em đoán đó là lý do anh đã đi trên con đường của một nghệ sĩ độc tấu một thời gian, sử dụng tổng hợp các nhạc cụ?

Buổi phỏng vấn với Noel của  SOUND AROUND

Yamaguchi: Tôi hiểu, chúng khá là lôi cuốn. 
Tiện thể thì, Noel-san, cậu có một cái tên khá đặc biệt.
Tên của tôi bình thường như cách nó được đặt, nên thành thành mà nói tôi cũng khá là ghen tị đấy.
Nó được viết giống “ichi” và được đọc là “Hajime”. 7 nét tất cả nếu cậu cộng tổng cả “Yamaguchi”, tên họ của tôi. (cười)

 

Không…nó không hay như bác nghĩ…nghe có vẻ ngầu, nhưng…
Nickname của cháu là  “Chris Mass-o” (cười)

-Chết tiệt…
Tôi sẽ dồn lũ đầu đất đã từng cười nhạo mình vào chân tường…
Tôi sẽ không bỏ qua cho chúng chỉ với ba câu xin lỗi…và sẽ dần chúng cho đến khi thấy huyết sắc…

Tất cả những gì mày có là một ngày sinh nửa vời? Nên mày phải vác theo cái tên hiển nhiên này? 

Hẳn rồi, cha tôi là kẻ đần độn đã nghĩ ra nó …
Nhưng…ổng đã chết trước khi tôi được sinh ra…nên tôi đâu thể đấm vào mặt ổng được…

SOUND AROUND

Yamaguchi: ….
Có lẽ tôi đã nói chuyện quá bất cẩn.
Tôi chân thành xin lỗi nếu nó gây nên bất kì sự khó chịu nào cho cậu. Xin hãy thứ lỗi.
Vậy mẹ cậu đã một tay nuôi lớn cậu?
….Xin lỗi trước nếu tôi nói sai, nhưng theo tôi nhớ, 
Cậu nói rằng cậu sống một mình với bà…?

-Không sao…đừng căng thẳng thế…
Cháu biết…chú không có ác ý…
Nhưng chà…đó là…một câu chuyện khá là phức tạp…
Nên cháu sẽ thử…tóm tắt nó thôi-
 
Hai đôi trẻ đắm chìm trong tình ái, lạy chúa,  hẳn chúng đã được viết lên bởi tinh tú trên trời!
(Gắng lên nhé, hai người!)
Và họ đã cùng bỏ đi trong rủi ro, sau khi bị từ chối bởi chính gia đình của mình như người dưng nước lã!
(Gắng lên nhé, hai người!)
Chàng trai người Pháp[francais] ra đi để kiếm tiền, nhưng hắn đã chết khi chưa kiếm nổi một xu lẻ!
(Gắng lên nhé, cha à!)
Yamato Nadeshiko đã mang thai, và chẳng hay ho gì, vì cô đâu còn tiền!
(Gắng lên nhé, mẹ à!)

Người goá phụ bị bỏ lại một mình, nên cổ đã bỏ rơi đứa trẻ trước khi ra đi mất tăm mất tích!
(Gắng lên nhé, mẹ à!)
Một bà lão cô đơn đã cưu mang thay cổ, và gắng gượng lao động tới tận lúc đầu rơi!
(Gắng lên nhé, bà à!)
Đứa trẻ bị đùn đẩy từ họ hàng này sang thân thích khác, họ coi nó là bi kịch, nhưng đều chỉ ngồi im lãnh đạm!
(Gắng lên nhé, Noel!)
Họ có gương mặt của thánh thần, nhưng lại đâu ngừng sỉ vả, không biết kiềm chế!
(Gắng lên nhé, Noel!)

-Cháu đã biến tất cả thành một trò đùa, nhưng xin hãy chịu đựng nó cùng cháu, Yama-san
Đây không phải là một câu chuyện cháu có thể kể mà không phì cười đôi chút!

Và thật ra…thứ cháu có trong cái lọ nhựa này…là vodka chứ không phải nước trắng! (cười)

 

SOUND AROUND

Yamaguchi: Vodka!? Không phải nước trắng?
Cậu quả là một con người hài hước. (cười)
Nhưng cậu vẫn có lời chia buồn sâu sắc của tôi trước những gì đã xảy ra trong quá khứ của mình, từ rất sớm.
Tôi muốn thể hiện thiện chí của mình bằng cách úng hộ các hoạt động âm nhạc và tương lai của cậu. Đó là điều tôi cảm thấy. 
Nhưng thật sao, vodka? Cậu chắc là mình không lai chút máu Nga nào đấy chứ? (mọi người bật cười)

 

Buổi phỏng vấn với Noel của  V-ROCK HEAVEN

marie*marie: -Em chắc rằng các khía cạnh của anh cũng được phản ánh qua âm nhạc.
Em có thể cảm thấy niềm thích thú của mình dành cho anh dần dần tăng.
Anh có muốn dùng thêm một tách trà nữa?
Bọn em chỉ pha riêng cho khách quý mà thôi.
Em muốn được nghe những chi tiết lớn hơn về những mùa trong quá khứ của anh, Noel-sama.

Màu tóc của tôi từng rất khác …màu mắt của tôi từng rất khác…
Ngay cả cái tên này cũng từng nghe rất khác….mọi thứ thuộc về tôi đều rất khác…

 

Tôi không có đủ tiền bạc cho tự do…cũng như cha mẹ để yêu thương mình…
Tôi luôn ăn vận thứ trang phục lôi thôi…và chẳng nơi đâu tôi có thể gọi là của riêng mình…

Ah…phải chăng tôi <khác biệt>[đáng khinh] đến thế? 
Mọi kẻ dám <phán xét> một cuốn sách <bởi vẻ bề ngoài> đều thật đáng chết…

Những kẻ yếu thường thích xôm tụ với nhau,

nhưng con sói đơn độc sẽ phi qua cơn mưa rào của những tiếng lao xoa cay độc

Chẳng quan tâm ngươi là ai – nếu dám cản đường ta, thì đều bị xé làm hai mảnh!

 

Bao ngôn từ mạnh mẽ…thật giống một chiếc gương…phản chiếu một trái tim nhu nhược… 

V-ROCK HEAVEN

marie*marie: .…Noe-sama. Ngôn từ là vũ khí.
Khi không được sử dụng đúng cách, chúng không chỉ giết chết kẻ khác, mà cũng sẽ mang đến một cái chết nhanh chóng cho chính mình nữa.
Đó là một thanh kiếm tuyệt đẹp khi còn nằm im trong vỏ, nhưng vẻ đẹp ấy không làm nhoà đi sự nguy hiểm của nó.
Nếu anh muốn, có thể em sẽ trở thành vỏ kiếm của anh…
Trời đất, mình đang nói gì thế này…l-làm ơn, em chỉ đùa chút thôi. /// 

Buổi phỏng vấn với Noel của  HEAVY/EDGE

Shibukawa: -Tôi vừa googled ổng, nhưng chẳng có gì hiện ra hết, anh bạn à!
Nhà sản xuất của cậu cứ như là - ESP, ấy nhỉ? Liệu ổng có thật sự tồn tại đâu đó trên hành tinh này không? (cười)
…oh yeah, nói về vụ này.
Noel-cchi, có vẻ như cậu đã chơi qua khá nhiều nhạc cụ phương Tây trong quá khứ.
Liệu thế có nghĩa là cậu được sinh ra trong một gia đình sung túc?

Nói dối nhiều như người ta hít thở…tôi sống cuộc đời của mình
Tôi không thể kể những điều thật sự đã xảy ra…vì chúng quá tang thương…


Đàn organ…tôi lấy chúng từ một đống rác…khi không một ai xem chừng…
Cây ghi-ta…tôi <xxxx>[mua nó] bằng thứ tiền kiếm được từ <xxx>[môt công việc bán thời gian] đen tối…dẫu có phải khai gian tuổi…

 

-Eiji
Anh phải chăng giờ đã khinh bỉ tôi? Thật đáng buồn quá nhỉ?
Đó chính là cái thế giới mà tôi muốn huỷ diệt-

Dẫu cho lớp nước sơn có phai đi mất…dẫu cho bao dây đàn này dần gỉ sét…
Tôi vẫn nghĩ rằng đây là vật duy nhất…
Có thể huỷ diệt cái thế giới đáng nguyền rủa của mình!

HEAVY/EDGE

Shibukawa: …Tôi hiểu rồi. Cậu có thể thoái mái chia sẻ với tôi bất cứ khi nào,
Mà nếu không muốn cũng chẳng sao.
Nhưng Noel, hãy để tôi nói điều này.
Dẫu cho mọi điều cậu nói là một tràng dối trá, thì âm nhạc và nỗ lực của cậu chân thực hơn bất cứ điều gì.
Tôi sẽ sẵn sàng để bản thân bị lừa gạt – mọi lúc mọi nơi! 

Buổi phỏng vấn với Noel của  SOUND AROUND

Yamaguchi: -Xin thứ lỗi khi tôi chưa từng nghe về Miyazawa Kenji…
Nhưng tôi nghĩ rằng việc tìm ra một ý tưởng  tuyệt vời là một điều gì đó mà không viên ngọc quý giá nào so bì nổi.
Có lẽ chúng là những vì sao thắp lên tia sáng giữa màn đêm mà ta luôn giữ sâu trong tiềm thức.
Noel, dẫu cho những tia sáng ấy của cậu có méo mó đến đâu,
Có một thứ gì đó vô cùng mạnh mẽ trong âm nhạc của cậu đã giản đơn đem trái tim tôi đến với nó.

Yama-san…bác quả là…một người tốt bụng…đó là điều cháu cảm thấy…từ tận đáy lòng…

Ah…nếu cha cháu…vẫn còn sống…
Cháu ước…ông ấy có thể…giống như bác…

Một tủ đồ cổ được bà cháu để lại ->và trong cái ngăn thấp nhất của nó
Là một mảnh kí ức bị khoá chặt trong đêm tối -> tình cờ thay ->nó đã được mở ra 

 

Đó là

Một bức thư mục nát đã ngả màu, khó lòng đọc nổi
"Con xin lỗi…thưa mẹ…tha thứ cho con…Con đáng ra không nên….hạ sinh …đứa trẻ này…"

 

SOUND AROUND

Yamaguchi: ….
(Tôi đã cứng họng, và chẳng thể làm gì ngoài đặt tay lên vai cậu ấy.
Mọi bài hát của cậu với tình yêu trong đó cũng mang theo một cảm giác xa lạ khó diễn tả bằng lời.
Nhưng tôi cảm thấy rằng mình đã hiểu chút ít về nguyên do của sự xa lạ ấy.
Đó là khát khao với một thứ chưa từng được trao cho cậu ấy, dẫu cậu có tìm kiếm nó bao lâu
Như một đứa trẻ bật khóc trong bóng tối, hoàn toàn đơn độc.
Không, có lẽ, tàn nhẫn như chính nó, đây là một thứ gì đó rất gần với sự trả thù…)

Buổi phỏng vấn với Noel của  V-ROCK HEAVEN

marie*marie: -Em đoán đó là nguyên do anh bỏ nghề giảng dạy.
Chà, dù thế nào thì nó vẫn khác xa so với một nhạc sĩ rock.
Thành thật mà nói, em thấy quá là khó tin. Nhưng cùng lúc, em rất quý trẻ con, nên em có thể hiểu được nơi anh từng đến.
Có thể anh không tin, nhưng em thật sự quý trẻ con lắm đấy.
Sau này anh muốn có mấy con? Những cậu bé rất tuyệt, nhưng con gái cũng dễ thương nữa.
….trời ạ, đáng ra em nên hỏi anh về mẫu phụ nữ lý tưởng trước!

Tôi ghét loại đàn bà lẳng lơ
Nhưng…
Tôi còn ghét lũ đàn bà dẻo mép hơn nữa! (cười)

Xin lỗi…marie*marie
Tôi không giỏi tám về chủ đề này
Thay vào đó hãy bàn về âm nhạc!

-Đây là buổi phỏng vấn cho tạp chí âm nhạc mà?
Người tôi muốn hôn và ôm vào lòng không một ai khác là <Nữ thần Thi ca>[các nàng thơ], phải không nhỉ?(cười)

V-ROCK HEAVEN

marie*marie: Trời ạ. Phụ nữ có thể là một giống loài hay ghen ghét. Dẫu cho đối tượng của họ là nữ thần đi nữa.
Nhưng em nghĩ anh nói có lý. Anh quả là một người ranh mãnh, Noe-noe (laughs).
Vậy thì, em có thể nghe về các hoạt động trong tương lai và có lời nhắn nào anh muốn gửi đến bạn đọc không?

Ngày 26, 27 tháng Mười, sự kiện Kỷ niệm lần thứ 10 của Sound Horizon Fan Club
Tôi được mời đến một sân khấu mình chưa từng nghe danh, [Shibuya Public(Công cộng) Hall]

"Sao cậu không tới và biểu diễn màn mở đầu?" 
- <nhà sản xuất tôi luôn kính trọng, dù tôi đã liên tục nói xấu anh ta nãy giờ>[Ông-kính-mát] nói vậy…

<Âm nhạc>[rock] của ta là thứ sẽ huỷ diệt thế giới vô dụng này phải không?
Ah…nếu [bạn] đang bật khóc qua biết bao chân trời
Hãy gọi cho <âm nhạc của tôi>[tôi] bất cứ lúc nào!!!

marie*marie: -Trời đất!? Shibuya Voyage(Du thuyền) Hall? Đó là một nơi em cũng chưa từng nghe danh…
Nhưng chắc chắn đây là một tin tốt. Em rất muốn được tham dự!

Shibukawa: -Shibuya Regret(Hối tiếc) Hall? Wow, thật hả!?
Nó ở đâu? Kiểu, tôi có thể tới hay không?

Yamaguchi: -Shibuya Renewal(Phục sinh) Hall? Cho tôi xin lỗi lần nữa…
Nhưng nó nghe tuyệt quá!
Tôi rất mong chờ buổi diễn sôi động này đấy-

Cả ba: -Thông điệp 11 từ?
"Một khi còn sống, bạn phải cháy đến phút cuối cùng!"
Phải rồi! Chính nó! Đúng vậy!

Translation & subtitles ​© 2016 by The Tunnel. All the video/music files linked from this site do not belong to us. They belong to their respectful owners: Sound Horizon, Linked Horizon, Revo&collaborators and their record labels. This is a non-profit fansite created to promote Sound Horizon in Vietnam.

If you want to take something out of here and post it elsewhere, please do so with full credits.

Sasageyou!

bottom of page