11文字の伝言 - Juichimoji no Dengon
Kanji
嗚呼…昨日のことのように憶えて0102ます――
それは冬の朝――
呼び声は温かく手を握り締め――
天使の金管を聴きました…
ありふれた人生だったと…我ながらに憶0102ます…
それでも…アナタを産めたことは『私の誇り』でした……
嗚呼昨日のことのように憶えて0102ます――
寒0102冬の朝――
産声は高らかに天を掴み取り――
橙色の光が射しました…
つ0102てな0102人生だったと…我ながらに憶0102ます
それでも…アナタと出逢えたことは『最高の幸運』でした……
嗚呼…どんな苦難が訪れても…諦めず勇敢に立ち向か0102なさ0102…
愚かな母の最期の願0102です…アナタは――
『0302・0101・1001・0304・0502・
0105・0501・0902・0501・0301・0102』
(…ごめんなさい
生まれて来る朝 死んで行く夜
…さようなら
君が生きている現在 11文字のmessage
…ごめんなさい
幻想物語 『第五の地平線』
…ありがどう
嗚呼…其処にロマンは在るのだろうか?)
アナタを産んだのが…誰であれ…
本質は変わらな0102…何一つ…
アナタが望まれて生まれて来たこと…
それさえ忘れなければ…0102つか繋がれると――
嗚呼…傍で歩みを見守れな0102のが…無念ですが…どうか…凛と往きなさ0 102
愚かな母の唯一の願0102です…アナタは――
『0302・0101・1001・0304・0502・
0105・0501・0902・0501・0301・0102』
アナタが今生きて0102る――それが『私が生きた物語の証』
この地平線愛してくれるなら――それが『私の幸福』
――それが『私の物語の意味』
(其処にロマンは在るのかしら?)
(soko ni ROMAN wa aru no kashira?)
(Could a story be found over there?)
(生まれて来る意味 死んで行く意味 君が生きている いま
11文字のmessage 幻想Roman 『第五の地平線』
ふたつの風車は 廻り続けるだろう
愛する者と再び 繋がる時間まで
生と死の荒野を流離う人形は 廻り行く夜
どんな詩を灯しただろうか
そして 地平線を統べる銀色の光
今 幾度目かの朝が訪れる
嗚呼 其処にロマンは在るのだろうか)
Romaji
aa… kinou no koto no you ni oboete imasu–
sore wa fuyu no asa–
yobigoe wa atatakaku te o nigirishime–
tenshi [ange] no kinkan [rappa] o kikimashita…
arifureta jinsei datta to… warenagara ni omoimasu…
soredemo… ANATA o umeta koto wa “watashi no hokori” deshita…
aa kinou no koto no you ni oboete imasu–
samui fuyu no asa–
umugoe wa takaraka ni ten o tsukamitori–
toushoku [orange] no hikari ga sashimashita…
tsuitenai jinsei datta to… warenagara ni omoimasu…
soredemo… ANATA to deaeta koto wa “saikou no kouun” deshita…
aa… donna kunan ga otozurete mo… akiramezu yuukan ni tachimukainasai…
oroka na haha no saigo no negai desu… ANATA wa–
『0302・0101・1001・0304・0502・0105・0501・0902・0501・0301・0102』
Ah… whatever misfortunes may visit… face them with bravery, without giving up…
This is your foolish mother’s last wish… that you will–
(gomen nasai
umarete kuru asa shinde yuku yoru
sayounara
kimi ga ikite iru ima juuichimoji no message
gomen nasai
gensou roman “daigo no chiheisen”
arigatou
aa… soko ni ROMAN wa aru no darou ka?)
ANATA o unda no ga… dare de are…
honshitsu wa kawaranai… nani hitotsu…
ANATA ga nozomarete umarete kita koto…
sore sae wasurenakereba… itsuka tsunagareru to–
aa… soba de ayumi o mimamorenai no ga… munen desu ga… douka… rin to ikinasai
oroka na haha no yuiitsu no negai desu… anata wa–
『0302・0101・1001・0304・0502・0105・0501・0902・0501・0301・0102』
ANATA ga ima ikite iru–sore ga “watashi ga ikita monogatari no akashi [roman]”
kono chiheisen aishite kureru nara–sore ga “watashi no koufuku [bonheur]”
— sore ga “watashi no monogatari no imi [roman]”
(soko ni ROMAN wa aru no kashira?)
(umarete kuru imi shinde yuku imi kimi ga ikite iru ima
juuichimoji no message gensou roman “daigo no chiheisen”
futatsu no fuusha wa mawaritsudzukeru darou
aisuru mono to futatabi tsunagaru toki made
sei to shi no kouya o sasurau ningyou wa meguriyuku yoru
donna uta o tomoshita darou ka
soshite chiheisen o suberu gin’iro no hikari
ima ikudomeka no asa ga otozureru
aa soko ni ROMAN wa aru no darou ka?)
Lời dịch
Ah, mẹ vẫn nhớ rõ như mới ngày hôm qua–
Đó là một buổi sáng mùa đông–
Thanh âm khẽ gọi mẹ, ấm áp bắt lấy đôi tay này–
Mẹ lắng tai nghe tiếng kèn[rappa] của vị thiên sứ[ange]
Với mẹ… cuộc đời này luôn đầy khổ đau…
Nhưng… việc sinh hạ con đã luôn là“niềm vui và lòng tự hào” của mẹ…
Ah, mẹ vẫn nhớ rõ như mới ngày hôm qua–
Buổi sáng mùa đông lạnh lẽo ấy
Tiếng khóc chào đời vang vọng tới thiên đường–
Một tia sáng vàng cam khẽ tỏa lan…
Với mẹ… cuộc đời này luôn đầy tai họa…
Nhưng… việc được gặp con luôn là “vận may tối thượng” của mẹ
Ah… dù tai ương nào ập đến… hãy can đảm đối đầu và đừng bỏ cuộc…
Đây là ước nguyện cuối cùng của người mẹ ngốc nghếch này… mong con sẽ–
『0302・0101・1001・0304・0502・0105・0501・0902・0501・0301・0102』
(“Mẹ xin lỗi”
Sớm mai của sự sống, màn đêm của chết chóc
“Vĩnh biệt”
Hiện tại Người đang sống, một thông điệp 11 từ
“Mẹ xin lỗi”
Câu chuyện huyễn tưởng “Chân trời thứ 5”
“Cám ơn”
Ah… Liệu ở đó có câu chuyện[Roman] nào không …?”
Dù con có được sinh ra bởi ai…
Căn nguyên này cũng không đổi thay… dù chỉ một chút…
Mẹ mãi nguyện cầu cho con và con được sinh ra…
Một khi con còn nhớ điều này… chúng ta sẽ sớm được kết nối–
Ah… mẹ không thể ở bên trông chừng bước chân con, nhưng… mẹ rất tiếc, nhưng… làm ơn… hãy sống thật tốt
Đây là ước nguyện cuối cùng của người mẹ ngốc nghếch này… mong con sẽ–
『0302・0101・1001・0304・0502・0105・0501・0902・0501・0301・0102』
Hiện tại nơi con đang sống–đó là “minh chứng của việc mẹ từng sống”
Nếu Người có thể yêu lấy chân trời này–đó sẽ là “niềm hạnh phúc” của mẹ
— Đó là “ý nghĩa của câu chuyện[Roman] của mẹ”
“Liệu ở đó có câu chuyện[Roman] nào không …?”
(Ý nghĩa của việc được sinh ra, ý nghĩa của việc phải chết đi-hiện tại nơi Người đang sống
Một thông điệp 11 từ, một câu chuyện huyễn tưởng, “Chân trời thứ 5”
Có lẽ hai chiếc cối xanh sẽ mãi xoay vòng
Cho tới ngày chúng có thể lấy lại người mình yêu
Đôi búp bê lang thang chốn hẻo lánh trong khoảng không giữa sự sống và cái chết,
Chúng sẽ tiếp lửa cho khúc ca nào?
Và khi tia sáng bạc lấp lánh nơi chân trời
Giờ đây, vô số sớm mai sẽ đến
“Ah…Liệu ở đó có câu chuyện[Roman] nào không …?”)