澪音の世界 - Rein no Sekai
Kanji
荒れ果てた野を 一人の少女が往く
正確には一人と一匹 少女の右手には赤い紐
その先に結ばれたる首輪もまた赤く
黒銀の毛並みを持つ犬は 小さく吠えた
飼い主たる少女『澪音』に語りかけるかのように…
豪奢な廃墟に転がり 冷たい雨に怯える
輝ける名誉も権力(ちから)も 今ではもう過去の所有物(もの)
観測とは事実の側面を抉り取る刃物(ナイフ)
その男は果たして…何を得…何を失ったのか…
奪いし物は奪われ 斯して世界は廻る
降り止まない雨の向こうに 何色の空をみる
代償を背負うほど 加熱する駆け引きは
全て失くすまで気付かない 度し難い自我の下僕(しもべ)…
空虚な廃墟に転がり 冷たい雨に震える
帰る場所も待ってる人も 今ではもう過去の支配領域(ばしょ)
推測とは事実の背面を削ぎ落とす刃物(ナイフ)
その男は果たして…何を見…何を悟ったのか…
奪いし者は奪われ 斯して時代は廻る
降り止まない雨の向こうに 何色の空がある
運命を捩じ伏せ 従える心算(つもり)でも
未来を掴もうと伸ばした その腕では短か過ぎた…
閉ざされた少女の瞳が開かれし瞬間世界は
幻想し得る最悪の狂夢(ゆめ)を…残酷な死神(かみ)を見る…
(澪音の世界)
『死』とは…精神(こころ)に先行して
まず肉体に依存する感覚から朽ち果てるものらしい
なればこそ人間は散々忌避し逃避を企てながらも
招かれざる死の冷たい接吻に耐え得るのだろうか…
絶え間ない恐怖感が雨となり降り続けるという幻想
それは…生きながらにして精神を壊されてゆく苦痛
硝子球のように透き通った永遠の合わせ鏡
罪人は少女の瞳の中に唯『世界』を見るという…
百聞は一見に如かず 千聞とてまた然り
憐憫…侮蔑…的外れな嘲笑…謂わば対岸の火事
燃えるまでは熱さ解らず 燃えてからでは遅過ぎる
この世界で何人が罪を犯さずに生きられると言うのか…
(澪音の世界)
閉ざされた少女の瞳が開かれし瞬間世界は
幻想し得る最悪の狂夢(ゆめ)を…残酷な死神(かみ)を見る…
薄氷色(アイスブルー)に煌く瞳が鮮やかに朽ちる世界と
堕ちてゆく狂夢(ゆめ)に唇を重ねて…残酷な死神(かみ)になる…
地に蔓延りし我ら罪人の群れ
願わくば…君が澪音の世界に囚われないことを…
Romaji
„arehateta no wo hitori no shoujo ga yuku
seikaku ni wa hitori to ippiki shoujo no migite ni wa akai himo
sono saki ni musubaretaru kubiwa mo mata akaku
kokugin no kenami wo motsu inu wa chiisaku hoeta
kainu shitaru shoujo „Rein” ni katarikakeru ka no you ni…”
gousha na haikyo ni korogari tsumetai ame ni obieru
kagayakeru meiyo mo chikara mo ima de wa mou kako no mono…
„kansoku to wa jijitsu no sokumen wo eguritoru naifu
sono otoko wa hatashite… nani wo e… nano wo ushinatta no ka…”
ubaishi mono wa ubaware kakushite sekai wa mawaru
furiyamanai ame no mukou ni nani iro no sora wo miru…
risuku wo seou hodo kanetsusuru kakehiki wa
subete nakusu made kizukanai doshigatai ego no shibome
kuukyo na haikyo ni korogari tsumetai ame ni furueru
kaeru basho mo matteru hito mo ima de wa mou kako no basho
„suisoku to wa jijitsu no haimen wo sogiotosu naifu
sono otoko wa hatashite… nani wo mi… nani wo satotta no ka…”
ubaishi mono wa ubaware kakushite jidai wa meguru
furiyamanai ame no mukou ni nani iro no sora ga aru…
unmei wo nejifuse shitagaeru tsumori demo
toki wo tsukamou to nobashita sono te de wa mijikasugita
tozasareta shoujo no hitomi ga hirakareshi toki sekai wa
gensoushi enu saiaku no yume wo zankoku na kami wo miru…
–– r e i n n o s e k a i
„shi” to wa… kokoro ni senkoushite
mazu karada ni izonsuru kankaku kara kuchihateru monorashii
nareba koso hito wa sanzan kihishi touhi wo kuwadate nagara mo
manekarezaru shi no tsumetai kuchizuke ni tae eru no darou ka…
taemanai kyoufukan ga ame to nari furitsuzukeru to iu gensou
sore wa… ikinagara ni shite kokoro wo kowasareteyuku kutsuu
garasudama no you ni sukitootta eien no awase kagami
zainin wa shoujo no hitomi no naka ni tada „sekai” wo miru to iu…
hyakubun wa ikken ni shikazu senbun to te mata shikari
renpin… bubetsu… matohazure na choushou… iwaba taigan no kaji
moeru made wa atsusa wakarazu moete karade wa ososugiru
koko sekai de nanibito ga tsumi wo okasazu ni ikirareru to iu no ka…
–– r e i n n o s e k a i
tozasareta shoujo no hitomi ga hirakareshi toki sekai wa
gensoushi enu saiaku no yume wo zankoku na kami wo miru..
aisu buuru ni kirameku hitomi ga azayaka ni kuchiru sekai to
ochiteku yume ni kuchibiru wo kasanete zankoku na kami ni naru…
chi ni habikorishi warera zainin no gure
negawakuba… kimi ga rein no sekai ni torawarenai koto wo…
Lời dịch
Một thiếu nữ dạo bước giữa chốn hoang dã khô cằn
Hay đúng hơn, một con người và một con vật.
Sợi xích đỏ nằm trên tay phải người thiếu nữ
Nối kết với một chiếc vòng cổ đỏ
Chú chó với bộ lông đen ánh bạc khẽ cất tiếng
Như thể chuyện trò cùng cô chủ, người thiếu nữ “Rein”…
Ngã quỵ trong căn biệt thự xa hoa mà hoang vắng, hắn run rẩy dưới làn mưa lạnh
Niềm kiêu hãnh đầy vinh quang và quyền lực chỉ còn là tài sản [bao điều] trong quá khứ
Sự quan sát là con dao cắt lên góc cạnh của sự thật
Sau cùng thì…hắn đã có được gì..và đánh mất những gì…
Thứ được lấy đi là thứ cần được lấy đi, và khi thế gian xoay vần
Bầu trời được nhuộm màu nào sẽ được trông thấy qua làn mưa không ngớt?
Một món hời được hâm nóng khi dàn lửa được chất lên
Là kẻ thuộc hạ vô vọng của cái tôi, chẳng thể nhận ra điều gì cho tới khi mất đi mọi thứ…
Ngã quỵ trong căn biệt thự trống không và hoang vắng, hắn run rẩy dưới làn mưa lạnh
Một chốn để đi về và những người đang chờ đợi chỉ là phần lãnh thổ [những nơi] được cai quản trong quá khứ
Sự phỏng đoán là con dao cắt lên phía sau của sự thật
Sau cùng thì…hắn đã thấy điều gì…và thấu hiểu điều gì…
Thứ cần được lấy đi là thứ được lấy đi, và khi thế gian xoay vần
Bầu trời được nhuộm màu nào sẽ hiển hiện sau làn mưa không ngớt?
Dẫu người có ước được vật ngã số phận và khiến nó thuận theo mình
Thì cánh tay cố vươn tới tương lai ấy vẫn luôn là quá ngắn…
Khoảng khắc đôi mắt khép hờ của người thiếu nữ mở rộng
Thế giới sẽ làm chứng cho cơn mộng cuồng dại tồi tệ nhất mà nó có thể huyễn hoặc ra …một tử thần tàn nhẫn [vị thần]…
Thế giới của Rein
“Cái chết” có vẻ như là… sự mục rữa của các giác quan phụ thuộc vào thể xác
Thứ đến trước sự tàn phai của lý trí
Có lẽ đây chính là lý do vì sao nhân loại, mặc cho bao nỗ lực lẩn tránh và trốn chạy,
Có thể đón lấy nụ hôn lạnh lẽo của cái chết không trông đợi…
Một huyễn tưởng về nỗi khiếp sợ không thể chịu đựng biến chuyển thành cơn mưa không ngừng
Đó…là cơn đau khi lý trí bị đánh gẫy khi ta vẫn còn sống
Hai tấm gương của vĩnh hằng, sáng trong tựa cẩm thạch
Chuyện kể rằng những kẻ tội đồ đơn thuần chỉ ngước nhìn “thế giới” qua đôi mắt người thiếu nữ…
Thấy là tin, và không lời đồn đại nào có đủ sức thuyết phục ánh nhìn của ai
Thương hại… khinh miệt… lời chế nhạo đặt sai chỗ… một ngọn lửa rạch ngang hải ngạn, như họ nói
Không thể lường trước sức nóng cho tới khi nó bùng cháy, lúc đó đã quá muộn
Có mấy ai sống trên đời mà chưa từng phạm một lỗi làm…
Thế giới của Rein
Khoảng khắc đôi mắt khép hờ của người thiếu nữ mở rộng
Thế giới sẽ làm chứng cho cơn mộng cuồng dại tồi tệ nhất mà nó có thể huyễn hoặc ra …một tử thần tàn nhẫn [vị thần]…
Đôi mắt ấy xanh màu băng giá, gieo bờ môi xuống thế giới sống động đương mục rữa
Và cơn mộng rơi vãi, cuồng loạn…trở thành vị tử thần tàn nhẫn [một vị thần]…
Đám đông kẻ tội đồ chúng ta phú kín mặt đất
Nếu ước nguyện của Người được đáp ứng…Người sẽ không bị cầm tù trong thế giới của Rein chăng…
Trở về mục lục (PicoMagic Reloaded)
Trở về mục lục (Elysion Prelude)