top of page
死せる乙女その手には水月 -Παρθένος - 
Shiseru Otome Sono Te ni wa Suigetsu - Parthenos -

Tiêu đề: Nàng xử nữ đã chết với bóng trăng phản chiếu trên tay.
Nguồn bản dịch tiếng Anh: SH-White Crow

Link nghe mp3: Zingmp3

Kanji

神への供物 生贄という名の因習 
加害者は誰で 被害者は誰か? 
運命は犠牲者を選び また屠るのだろう……

Moira


残酷な神が統べる 私が生まれた世界
怖れず 揺るがず 全てを愛す 女(はな)に成れたかな……


やがて香しく 花開く乙女達 咲き誇る季節(とき)は短し されど
燃ゆる唇に 唯 緋き愛の詩美しく(うるわしく)散るのも また≪花の命≫(じんせい)


揺れる琉璃色の月(Φεγγάρι) とても綺麗なのに
悲しまないで 過ぎ去りし灯(ひ)も 運命(Moira)の贈り物


死せる蒼白き乙女(Παρθένος) とても綺麗だった
やっと逢えたね 探したんだよ 君の面影を


嗚呼...この哀しみは 何に例うべきなのか…
嗚呼...まるで心を 二つに引き裂かれたような 烈しい痛み


ねぇ憶えてる 遠き日の我侭
水面に映る月 手を伸ばす少女


終に手に入れたんだね――
終に手に入れたんだよ――


嗚呼…さよなら…さよなら…私の片割れ(Αντίο…αντίο…το μισο μου)
さよなら…お別れさ…もうヒトリの私(Αντίο…αντίο…το μισο μου)


天翔ける星屑 星女神の憤怒(Stardust shoots across the sky, Asteria’s fury)
寵愛する勇者に授けしは弓矢 神域を侵せし賊には神罰を……(A bow and arrows are granted to the doted braves, implore Asteria to punish the burglars who invade her territory.)

Romaji

[The offering to a cruel god
Sacrifice is the name of the ritual
Who is the assailant, and who is the sufferer ?
Destiny selects the victims and buries them deep]

Moira

- Gomen ne, Elef...

Zankoku na kami ga suberu Watashi ga umareta sekai
Osorezu, yurugazu, subete wo aisu Hana ni nareta kana

- Hydor, uketore tamae...
- Sono... Koe wa...

Yagate, kaguwashiku Hana hiraku otometachi
Saki hokoru toki wa mijikashi, saredo
Moyuru kuchibiru ni Tada akaki ai no uta
Uruwashiku chiru no mo mata jinsei

- Misia, senkoku otozureta wakamono wa, anata to yoku nita me wo shitte ita wa...

- Aaaaaah ! Misia !

Yureru rui iro no Feggari, totemo kirei na no ni
Kanashimanai de, sugisarishi hi mo Moira no okurimono...

Shiseru aojiroki Parthenos totemo kirei datta
Yatto aeta ne, sagashita'nda yo, kimi no omokage wo...

Ah, kono kanashimi wa, nani ni tatou beki na no ka
Maru de kokoro wa futatsu ni hiki sakareta youna hageshii itami

- Nee, oboeteru ?
- Tooki hi no wagamama...
- Minamo ni utsuru tsuki
- Te wo nobasu shojo...
- Tsui ni, te ni iretanda yo

Ah, addio, addio, tou misso mou
Addio, addio, tou misso mou...
Addio, addio, tou misso mou...

[Stardust shoots across the sky, Asteria's fury
A bow and arrows are granted to the doted braves
Implore Asteria to punish the burglars who invaded her territory... ]

Lời dịch

Vật hiến tế cho thánh thần tàn nhẫn.

Tên của nghi lễ đó là “hiến sinh”.
Ai là những kẻ đã tấn công?  Và ai là những người chịu cảnh khốn cùng?
Số phận chọn ra bao nạn nhân và vùi họ thật sâu...

Kanji
Romaji
Lời dịch

Thứ lỗi cho em, Elef ...

Thế giới nơi con được sinh ra, được cai trị bởi bao vị thần tàn nhẫn


Phải chăng cuối cùng con đã trở thành một [đoá hoa]
Không e sợ, không nao núng, mà biết yêu lấy vạn vật?

 

Hỡi Hydra...xin hãy nhận lấy vật hiến tế.
 

Giọng nói đó...là của...!

Người thiếu nữ cuối cùng cũng bừng nở giữa hương hoa thơm ngát
Nhưng mùa hoa ấy mới ngắn ngủi biết bao...
Dẫu vậy, với khúc tình ca huyết dụ đọng trên bờ môi nồng nàn, sự tàn phai đó sao mà diễm lệ
Ấy chính là một đời hồng hoa.

Misia...chàng trai trẻ mới nãy xin gặp ta…trông cậu ấy rất giống con...

Uwaaaaaaaaaaah!! Misiaaaaa!!!

[Fengári] lay động trong sắc ngọc lam vô cùng lộng lẫy
Xin anh đừng buồn, vì ngay cả bao tia sáng sắp tắt cũng là một món quà từ số phận[Moira]

 

[Parthenos] xanh xao đang dần tàn phai vô cùng khả ái
Vậy cuối cùng hai ta lại tái ngộ, anh/em đã luôn theo bước chân em/anh...

 

Mảnh trăng

Người thiếu nữ

Ah...             biết phải diễn tả nỗi thống khổ này bằng lời nào đây?

Ah...trái tim này như bị xé làm hai mảnh…để lại vết thương lòng nhói đau…

Anh

Em

Này, anh có nhớ chăng...?

Bao ngày quá khứ ích kỉ ấy...

Vầng trăng phản chiếu nơi mặt nước...

Một cô bé cố dang tay bắt lấy...

Cuối cùng thì, em đã giữ được trăng trong tay-

 

Ah...Vĩnh biệt...Vĩnh biệt...nửa kia của      

                      một phần của tôi



 

Bụi sao rạch ngang bầu trời. Sự phẫn nộ của thần Astra.

Một cây cung và muôn chiếc tên đã được Người cho chiến binh quả cảm.
Họ cầu thần Astra giáng đòn trừng phạt xuống những kẻ dám xâm phạm mảnh đất của nàng...

anh

em

Vĩnh 

biệt

Translation & subtitles ​© 2016 by The Tunnel. All the video/music files linked from this site do not belong to us. They belong to their respectful owners: Sound Horizon, Linked Horizon, Revo&collaborators and their record labels. This is a non-profit fansite created to promote Sound Horizon in Vietnam.

If you want to take something out of here and post it elsewhere, please do so with full credits.

Sasageyou!

bottom of page